Diskuse
Křivý hřídel v Rusku a v Německu
Děkujeme za pochopení.
E34d56v85a20r35d 54N45i69c50h63t98b53u40r72g12e76r
Omlouvám se, že tady budu dělat chytrýho.
Die Banane, die Sichel, gekrümmt, der Säbel.
`shuttle` má dnes především význam dopravního prostředku v kyvadlové dopravě, byť původní (a dosud druhý) význam je ten tkalcovský člunek.
L93a15d57i29s80l43a84v 59J49í19l22e22k
Takto bych chtěl ovládat jazyk taky, ale již to nedoženu.
L24i60b21u24š81e 57P14a22l88k92o53v90á
děkuji pane Jílku za nepřímý kompliment kterým mi děláte reklamu-ale s tím banánem, když si vzpomenu že za bolševika to bylo exkluzivní zboží stály se mnohahodinové fronty a kdo měl známého zelináře tak se považoval za vyvoleného, tak není divu že někoho napadl spíš srp- bez nějakých politických asociací- kdo mohl pěstoval králíky aby dětem dopřál alespoň trochu masa, takže chodit se srpem na trávu nylo běžné podvědomí pracuje aniž bychom si to uvědomovali..
J66a15r45o90s70l36a70v 26Z41a33j62i91c44e33k
Proboha, pani Libuse, kralici se nepestuji.
P84a50v90e12l 55K87a16l14a29b31i70s
K těm hodinám. Mohlo se jednat o hodiny lodní, už vzhledem k té Anglii. Kyvadlovky totiž na moři nefungují, což znemožňovalo dříve navigaci.
R91o14m10a32n 24E15n37d18e63r19s
Když se u nás zboří auto z boku, říká se tomu "rohlik" A to je něco, co jinde na světě neuvidíte:)
P39e49t47r 77K10o19r90e97c29k78y
Podepisuji co jste napsal, já měl dosti silný problém se doslova probít "spešl" v americkém fotbale a ještě dnes mě občas pobolívá hlava,vzpomenu li jak jsem byl předmětem žertů....
V57o73k28o70u97n 89V96l13a59d10i25m68i98r
Nikdy jsem nevedel a vlastne nevim zda je to ten nebo ta hridel. Ale banan je v nemcine vzdy die Banane.
L41a10d47i85s16l25a29v 75J21í51l64e77k
Již v perexu jsem se přiznal, že jsem jazykově slabý a stydím se, že dělám spoustu chyb. Jeden Angličan mi však řekl: "Radši se snažím pochopit, co říká cizinec špatnou angličtinou, než bych se já učil nějaký jazyk."
- Počet článků 421
- Celková karma 18,38
- Průměrná čtenost 521x